Giới thiệu, tóm tắt tác phẩm Án Mạng Trên Bến Thuyền của Paula Hawkins do Hà Phương dịch
Án Mạng Trên Bến Thuyền (tựa gốc: A Slow Fire Burning) là tiểu thuyết thứ ba của nhà văn Anh Paula Hawkins, phát hành sau hai tác phẩm gây tiếng vang: The Girl on the Train (Cô Gái Trên Tàu) và Into the Water (Xuống Dòng Nước). Với câu chuyện lồng ghép giữa bi kịch, ký ức và tội lỗi, Hawkins tiếp tục khai thác những chiều sâu phức tạp trong tâm lý con người, đặc biệt là phụ nữ tổn thương – nạn nhân và đồng thời là nhân chứng của bạo lực và sự im lặng.
Bối cảnh mở ra tại một khu dân cư ven sông Thames, London, nơi một thi thể của thanh niên tên Daniel Sutherland được phát hiện trên con thuyền mà hắn sống tạm. Hung thủ nhanh chóng bị nghi ngờ là Laura – một cô gái trẻ có quá khứ đầy bất ổn, từng gặp tai nạn nghiêm trọng và bị gọi là “vấn đề” trong xã hội. Laura là người cuối cùng được nhìn thấy cùng nạn nhân, nhưng cô phủ nhận tất cả. Từ đây, câu chuyện được mở rộng qua ba tuyến truyện chính, mỗi tuyến gắn với một người phụ nữ mang trong mình những góc khuất riêng: Laura bất cần và bạo liệt; Miriam – hàng xóm của kẻ chết, người từng chịu cú sốc mất mát; và Carla – dì ruột của nạn nhân, đang vật lộn với nỗi bi thương mất con.
Khi cuộc điều tra tiếp diễn, một mạng lưới phức tạp của những dối trá và tổn thương được gỡ dần. Từng mảnh ký ức, từng sai lầm trong quá khứ nối lại với nhau thành bi kịch chung: con người bị ăn mòn bởi tội lỗi và niềm tin đã vỡ. Hawkins khéo léo dựng cốt truyện như một tấm gương kép – nơi thủ phạm không chỉ là kẻ cầm dao, mà còn là những định kiến, sự vô cảm, và quá khứ không được chữa lành.
Giới thiệu tác giả Paula Hawkins
Paula Hawkins sinh năm 1972 tại Harare, Zimbabwe, sau đó chuyển đến Anh từ năm 17 tuổi. Trước khi trở thành tiểu thuyết gia, bà là nhà báo tài chính hơn mười năm. Hawkins nổi tiếng toàn cầu sau khi phát hành The Girl on the Train (2015), tác phẩm bán hơn 20 triệu bản và được chuyển thể thành phim Hollywood cùng tên.
Bút pháp đặc trưng của Hawkins tập trung vào tâm lý nữ giới, các mối quan hệ gia đình méo mó, và sự giằng co giữa ký ức – thực tại – cảm xúc. Trong tiểu thuyết của bà, nhân vật thường không hoàn hảo, thậm chí đáng ghét, nhưng chứa đựng chiều sâu nhân bản: cô độc, bị thương tổn nhưng vẫn khao khát được thấu hiểu.
Sau thành công của The Girl on the Train và Into the Water, A Slow Fire Burning được xem là bước trưởng thành của Hawkins trong việc kết hợp trinh thám với phân tích tâm lý học xã hội. Tác phẩm phơi bày những vết nứt vi tế trong đời sống đô thị hiện đại, nơi con người, đặc biệt là phụ nữ, bị bạo hành bởi chính những gì họ yêu thương. Hawkins được giới phê bình Anh ca ngợi là “người kế thừa tinh thần của Patricia Highsmith – nơi tội ác là bóng phản chiếu của tâm hồn”.
Mời các bạn tải và đọc Án Mạng Trên Bến Thuyền của Paula Hawkins, bản dịch do Hà Phương thực hiện.

